Билгийн

Доллар (USD)

Улаанбаатар

Шүүгч М.Нямжаргал ОХУ-д зохион байгуулагдаж буй олон улсын тэмцээний шүүгчээр ажиллаж байна “Цагаан алт” хөтөлбөрийн дүнд түүхий эдийн 70 орчим хувийг дотоодын үйлдвэрлэгчид бэлтгэлээ НИТХ-ын зөвлөлийн хуралдаанаар нийслэлийг 2026-2030 онд хөгжүүлэх таван жилийн төлөвлөгөөг хэлэлцлээ Монгол Улсын Их Хурлын чуулганы хуралдааны дэгийн тухай хуульд нэмэлт, өөрчлөлт оруулах тухай хуулийн төслийг өргөн мэдүүлэв Хяналтын болон бүтээмжийн менежер, сайд нарын зөвлөхүүдийг цомхотгож, дэд сайд нарыг томиллоо Шадар сайд Х.Ганхуягаар ахлуулсан ажлын хэсэг "Алтанбулаг" чөлөөт бүсэд ажиллалаа Дампуурсан банкуудад байршиж байсан төрийн өмчийн хөрөнгүүдийг буцаан төвлөрүүлэх ажлын хэсгийн явцтай танилцана МАН-ын Удирдах зөвлөлөөр дэд сайд сайд нар тодорно Нийслэлийн ИТХ-ын дарга А.Баяр Цагдаагийн ерөнхий газарт ажиллав ЭЗБХ: С.Наранцогтыг Монголбанкны Ерөнхийлөгчийн албан тушаалд томилохыг дэмжив
”В.Путин ба Монгол” ном уншигчдын хүртээл болов

Монгол судлаач Юрий Николаевич Кручкин өнөөдөр номын нээлтээ хийв. Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Ц.Элбэгдоржийн урилгаар ОХУ-ын Ерөнхийлөгчийн Монгол Улсад хийж буй ажлын айлчлалын өмнө энэхүү ном гарч байгаагаараа онцлог юм.

Тэрбээр Монгол Улсын Ерөнхийлөгч Ц.Элбэгдоржийн хувийн амьдрал, улс төрийн тэмцэл мөн олон улсын хурал цуглаанд тавьсан илтгэлүүд, оноч мэргэн үгс зэргийг нэгтгэн орос хэлнээ хөрвүүлжээ. Мөн “Владимир Путин ба Монгол” ном нь монголын уншигчдад зориулагдсан бөгөөд хоёр улсын хамтын ажиллагаа, ОХУ-ын Ерөнхий сайдын хийсэн айлчлал, "Улаанбаатарын тунхаглал", "Москвагийн тунхаглал" болон В.Путины амьдрал, түүний зан харьцаа, хүмүүстэй хэрхэн харьцдаг талаар бичсэн байна. Монгол орны газар зүй, түүхийг харуулсан 7000-н бүлгээс бүрдэх нэвтэрхий толь хэвлүүлсэн нь Оросын иргэд Монголын тухай мэдээлэл авах боломжийг нээж өгөв.

Номын нээлтийн үеэр Ерөнхийлөгчийн Тамгын газрын дарга П.Цагаан “Өнөөдрийн үйл явдал нэг талаасаа тохиолдлын шинжтэй боловч үнэхээр баярт явдал юм. Монгол хэл судлалаар нэгд бичигдэх нэрт Монгол судлаач Аюур Кручкин өөрийн санаачлагаар Ерөнхийлөгч Ц.Элбэгдоржийн НҮБ-ын чуулган болоод Монгол Улсад зохиосон томоохон уулзалтад хэлсэн үг, илтгэл, оноч үг, мөн БНХАУ-ын дарга Си Зиньпиний хятадын сэтгүүлчдэд өгсөн ярилцлагыг маш богино хугацаанд шуурхай оруулж монгол хэлнээс орос хэл рүү хөрвүүлэн ОХУ-ын уншигчдын хүртээл болгожээ.
Монгол Улсад сүүлийн 20 гаруй жил өрнөсөн үйл явдлууд, улс төр, эдийн засгийн нийгмийн өрнөлийн түүчээ болж явсан Монгол Улсын Ерөнхийлөгчийн амьдрал үйл ажиллагаатай холбоотой чухал баримт, илтгэлийг оруулж хэвлүүлсэн энэ ном нь Монгол Улсын төр засгийн үйл ажиллагааг ОХУ өргөн утгаар нь ойлгож мэдэхэд дөхөмтэй юм. Манай хоёр улсын хооронд мэдээллийн хомсдолтой тал байсан. Энэ хоосон орон зайг эдгээр ном нөхөх байх. Богино хугацаанд энэ номыг орчуулж, хэвлүүлж нийтийн хүртээл болгосон зохиогч Ю.Кручкинд талархал илэрхийлэхийн ялдамд, Монгол, Оросын ард түмэн бие биенээ ойлгож энэ зуунд улам ойртон, нягтарч ажиллана гэдэгт итгэлтэй байна” гэсэн юм.

Монгол судлаач, профессор Кручкин Монгол Улсын анхны Ерөнхийлөгч П.Очирбатын “Тэнгэрийн цаг”, судлаач Ш.Болдын “АНУ ба Монголын тусгаар тогтнол”, яруу найрагч Б.Батрэгзэдмаагийн бүтээлүүдийг орос хэлнээ хөрвүүлсэн. Эх орны дайнд оролцсон орос, буриад, монгол 3000 хүний тухай баримтат ном бичжээ.

Түүнийг энэ оны 5 дугаар сард Монгол Улсын Ерөнхийлөгчийн зарлигаар “Алтан гадас” одонгоор шагнасан юм.

0 Сэтгэгдэл
Хамгийн их уншсан